Menu

Informations

Oeuvres

Romans

Pour les fans

Galeries

Anime VK

Jeux video

Goodies

Multimedia

Le site

Divers

Un site sur la mangaka Matsuri Hino

FAQ

Bien que je ne reçoive pas énormément de questions par rapport à ce site, j'ai remarqué que c'étaient souvent les mêmes qui revenaient. Alors pour ne pas avoir à faire sans arrêt les mêmes réponses, voici une petite liste de celles que l'on me pose le plus fréquemment. Inutile de préciser que je ne répondrai à aucune question dont la réponse se trouve sur cette page.
 

Y aura-t-il une 3ème saison de Vampire Knight ? Pour l'instant, ce n'est pas prévu car il n'y a tout simplement pas matière pour de nouveaux épisodes... Les 2 saisons de l'anime correspondent en effet au 1er arc de la série (volumes 1 à 9). Pour qu'une suite soit mise en chantier, il faudrait donc déjà que l'histoire progresse suffisamment. Autant dire qu'on a le temps de voir venir...

Est-ce que je peux te proposer une affiliation ou un partenariat avec mon site ? Je ne prends ni affilié ni partenaire pour le moment. Désolée.

Pourquoi les mises à jour sont-elles aussi irrégulières ? Parce que je ne suis pas un robot et que j'ai aussi une vie en dehors d'Internet. Je fais donc les mises à jour à mon rythme et quand j'ai le temps.

Est-ce que tu vas écrire des résumés de "insérez ici n'importe quel titre" ? Non, dans la mesure où ce site est conçu d'abord et avant tout comme une encyclopédie des œuvres de Matsuri Hino. Mon but n'est pas d'être exhaustive, mais de donner un aperçu aussi vaste que possible de son style et de son univers afin que plus de monde encore ait envie de la découvrir. Si vous désirez lire des résumés complets, ce n'est donc pas ici qu'il faudra les chercher.

Est-ce que je peux réutiliser tes textes sur mon site ? La réponse est non. Tous les textes que vous trouverez ici ont été écrits par moi et sont donc la propriété exclusive de ce site. Il faut savoir que je passe beaucoup de temps dessus afin de les rendre le plus agréable possible, alors je ne serais vraiment pas contente que quelqu'un d'autre se les approprie et aille les recopier ailleurs. Tout ce que je demande, c'est un minimum de respect pour mon travail. Si vous avez envie de créer un site sur Matsuri Hino (et je serais ravie que d'autres que moi se lancent), soyez original et écrivez vos propres textes. Un site se doit avant tout d'être personnel et inventif. Quel intérêt d'aller proposer quelque chose que l'on peut déjà trouver sur un autre ? Faites preuve de créativité !

Est-ce que je peux réutiliser tes images sur mon site ? Tout d'abord, je tiens à préciser que ces images ne sont pas ma propriété, mais celle de Matsuri Hino. Par conséquent, libre à vous de les réutiliser si vous en avez envie. Je demande juste à ce que vous indiquiez les sources et mettiez un lien vers les sites où je les ai trouvées (mon site si c'est moi-même qui les ai scannées). Deux petites restrictions toutefois : 1) Ne piquez pas non plus l'intégralité de mes galeries ! 2) Pas de liens directs, sauvegardez les images sur votre propre serveur ! Merci !

Où est-ce que je peux acheter LaLa ? Une seule adresse si vous désirez vous procurer des magazines japonais : la librairie Junku à Paris. Pour avoir la marche à suivre ainsi que tous les détails, rendez-vous sur leur site : junku.fr.

Où est-ce que je peux trouver les manga de Matsuri Hino en japonais ? Pour ma part, je passe toujours mes commandes chez Nippon Export. Certes, les frais de port sont relativement chers (plus le colis est lourd, plus les tarifs sont élevés), mais au moins, je n'ai jamais eu de problèmes avec eux. Leurs paquets sont toujours nickels, ils remboursent systématiquement le trop-perçu lorsque le colis se révèle moins lourd que prévu et quand on a une demande particulière par rapport à un article, on peut leur écrire, ils feront toujours le maximum pour l'obtenir. Dans le même style, il y a aussi DailyManga, qui a ouvert sa boutique online en août 2004, mais les délais peuvent parfois être un peu longs suivant les disponibilités. Par contre, rien à redire sur les colis. Ils sont impeccables ! Sinon, pour les articles d'occasion, je passe toujours par le Comptoir Oriental des Mangas, une société basée à Tôkyô qui permet de passer des enchères sur Yahoo Japon. Sûrement la meilleure solution pour se procurer des manga épuisés dans le commerce ou bien des goodies absolument introuvables en dehors du Japon.

Quelle est la différence entre LaLa et LaLa DX ? D'abord la taille et l'épaisseur. Alors que LaLa ressemble à un gros bottin téléphonique, LaLa DX est moitié plus petit (format A5) mais contient beaucoup plus de pages (un peu plus de 900) pour un prix de 690 yens contre 400 pour LaLa. Ensuite, LaLa DX ne paraît que tous les 2 mois contrairement à LaLa qui est mensuel. Enfin, si le contenu reste à peu près le même (la plupart des auteurs dessinent aussi bien pour l'un que pour l'autre magazine), LaLa DX privilégie plus les histoires courtes ou en un seul chapitre et LaLa les séries longues. Petite précision : DX signifie en fait Deluxe, non pas que le magazine soit plus luxueux mais plus dans le sens d'édition spéciale.

Est-ce que tu parles le japonais ? Malheureusement non, même si j'aimerais bien. Par contre, je comprends très bien l'anglais et il faut dire que ça aide quand même pas mal. En ce qui concerne les recherches sur les sites japonais, détrompez-vous, c'est beaucoup moins difficile qu'il n'y paraît au premier abord, il s'agit juste d'une question de pratique et d'un tout petit peu de bon sens. ^^
Un excellent traducteur en ligne (japonais/anglais) : le Jim Breen's WWWJDIC Japanese-English Dictionary.